เอกลักษณ์ภาษาไทยสำหรับข้าราชการใช้ เฉพาะคำที่ข้าราชการพูดในที่ประชุมผิดบ่อย และ เฉพาะคำที่เสมียนมักพิมพ์ผิดบ่อย
Material type:
- PL4177 อ881
Item type | Home library | Collection | Shelving location | Call number | Status | Barcode | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
BU Library and Learning Space | Books | Closed Shelves (Contact Library Staff) | PL4177 อ881 (Browse shelf(Opens below)) | Available | 40533 | |
![]() |
BU Library and Learning Space | Books | Closed Shelves (Contact Library Staff) | PL4177 อ881 (Browse shelf(Opens below)) | Available | 40534 |
Browsing BU Library and Learning Space shelves Close shelf browser (Hides shelf browser)
![]() |
![]() |
![]() |
No cover image available | No cover image available |
![]() |
![]() |
||
PL4177 อ837ข 2548 ไขภาษาไทย / | PL4177 อ837ภ 2548 ภาษาไทยกับคำประพันธ์ / | PL4177 อ837ภ 2548 ภาษาไทยกับคำประพันธ์ / | PL4177 อ881 เอกลักษณ์ภาษาไทยสำหรับข้าราชการใช้ เฉพาะคำที่ข้าราชการพูดในที่ประชุมผิดบ่อย และ เฉพาะคำที่เสมียนมักพิมพ์ผิดบ่อย | PL4177 อ881 เอกลักษณ์ภาษาไทยสำหรับข้าราชการใช้ เฉพาะคำที่ข้าราชการพูดในที่ประชุมผิดบ่อย และ เฉพาะคำที่เสมียนมักพิมพ์ผิดบ่อย | PL4177 M667H 2006 Heart talk : say what you feel in Thai / | PL4178 ธ152ท 2545 เทคนิคการแปลไทยเป็นอังกฤษ = Technique of translating Thai to English / |
There are no comments on this title.